28-04-2009, 09:59 AM
Ha ! cool Cipic ^^.
Zamenture -> Je ne cherche pas à te décourager, mais j'ai peur du système à mettre en place vu de l'utilisateur :
Y'a des langues dans lequel les chiffres s'arrêtent au delà d'un certains nombre. Je pense au système romain qui dépasse pas les 5000, mais je suis persuadé que dans les langues vivantes, ça existe aussi ^^.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Num%C3%A9ration_romaine
Y'a eu quelques systèmes experts qui ont tenté de faire ce que tu cherchais ... Un listing ici :
http://www.yrelay.com/article244.html
J'ai du mal à concevoir le biniou final. C'est assurément passionnant à réaliser, mais pour quelle finalité ?
Le Français n'est pas le langage modèle sur lequel il faudrait structurer ta conception. Y'a tellement de variantes. L'espagnole par exemple, élude systématiquement le sujet des phrases. La base du phrase n'est donc plus SUJET VERBE COMPLEMENT, mais uniquement VERBE COMPLEMENT : ex : "gusto la informatica".
Il me semble que les langues asiatiques n'emploient pas de conjugaison dans les verbes .... "hier je aller au cinéma."
Les allemands peuvent concaténer les compléments et les adjectifs directement aux verbes. La notion chez eux du mot le plus long n'a aucun sens.
Il s'agit de reprendre une structure dans la quelle, le sujet et le complément peuvent être omis, le temps peut être omis, les quantités peuvent être omis, l'ordre d'affichage peut être omis ...
Donc, si tu pars sur une ré-écriture des phrases à partir des sens ... et réciproquement. Tu as intérêts à voir ce qui a déjà été réalisé, et recopier des pans entiers de travaux fait par des linguistes de chaque langues ^^.
Voilou mon ressenti sur cette affaire ^^.
kéké
Zamenture -> Je ne cherche pas à te décourager, mais j'ai peur du système à mettre en place vu de l'utilisateur :
Y'a des langues dans lequel les chiffres s'arrêtent au delà d'un certains nombre. Je pense au système romain qui dépasse pas les 5000, mais je suis persuadé que dans les langues vivantes, ça existe aussi ^^.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Num%C3%A9ration_romaine
Citation :Ce système, qui simplifiait les anciennes numérations grecques et phéniciennes, permet d’écrire tous les nombres de 1 à 4999, en utilisant les lettres de l’alphabet latin les plus ressemblantes aux anciens systèmes unaires
Y'a eu quelques systèmes experts qui ont tenté de faire ce que tu cherchais ... Un listing ici :
http://www.yrelay.com/article244.html
J'ai du mal à concevoir le biniou final. C'est assurément passionnant à réaliser, mais pour quelle finalité ?
Le Français n'est pas le langage modèle sur lequel il faudrait structurer ta conception. Y'a tellement de variantes. L'espagnole par exemple, élude systématiquement le sujet des phrases. La base du phrase n'est donc plus SUJET VERBE COMPLEMENT, mais uniquement VERBE COMPLEMENT : ex : "gusto la informatica".
Il me semble que les langues asiatiques n'emploient pas de conjugaison dans les verbes .... "hier je aller au cinéma."
Les allemands peuvent concaténer les compléments et les adjectifs directement aux verbes. La notion chez eux du mot le plus long n'a aucun sens.
Il s'agit de reprendre une structure dans la quelle, le sujet et le complément peuvent être omis, le temps peut être omis, les quantités peuvent être omis, l'ordre d'affichage peut être omis ...
Donc, si tu pars sur une ré-écriture des phrases à partir des sens ... et réciproquement. Tu as intérêts à voir ce qui a déjà été réalisé, et recopier des pans entiers de travaux fait par des linguistes de chaque langues ^^.
Voilou mon ressenti sur cette affaire ^^.
kéké