04-12-2016, 05:38 PM
Pas beaucoup d'avancement sur le gamebook ces derniers temps (et un problème dans Firefox 50 a massacré les bordures des pages, que j'hésite donc à retirer temporairement).
En revanche, je vais essayer de voir avec quelques artistes de DeviantArt pour monter des petits dialogues entre différents personnages, en reprenant au maximum ceux de Dracca [oui parce que ceux de l'exemple ci-dessous ne sont pas de l'univers de Dracca >.>], pour donner un peu plus d'aperçus sur le background [si cela t'intéresse, Alucard...! ]. Le site de Dracca devrait donc s'enrichir peu à peu de short-"comics" (en fait, je ne sais pas quel nom donner à cela... "Dialogues imagés"?).
Côté gamebook, je ne compte pas revenir sur le 1er pour en corriger les erreurs. Je tâcherai d'attaquer plutôt le suivant, en essayant de ne pas me planter sur certains points. Je ferai aussi certainement disparaître la partie anglais du site (ce qui allègera au passage mes déploiement, voir mes codes suivant si je la vire vraiment ou pas), car elle est trop vide et trop peu suivie pour avoir un intérêt. Enfin, je compte oublier l'aspect "vous seul contre le reste du monde" pour ce second gamebook, et je pense qu'une feuille d'aventure simplifiée avec une équipe de personnages plutôt qu'un seul sera plus adaptée. Je verrai par la suite pour l'intégrer également plus proprement au flux de l'histoire (c'est en effet un peu chiant d'aller noter des trucs dessus à chaque combat/objet/information utile).
En revanche, je vais essayer de voir avec quelques artistes de DeviantArt pour monter des petits dialogues entre différents personnages, en reprenant au maximum ceux de Dracca [oui parce que ceux de l'exemple ci-dessous ne sont pas de l'univers de Dracca >.>], pour donner un peu plus d'aperçus sur le background [si cela t'intéresse, Alucard...! ]. Le site de Dracca devrait donc s'enrichir peu à peu de short-"comics" (en fait, je ne sais pas quel nom donner à cela... "Dialogues imagés"?).
Côté gamebook, je ne compte pas revenir sur le 1er pour en corriger les erreurs. Je tâcherai d'attaquer plutôt le suivant, en essayant de ne pas me planter sur certains points. Je ferai aussi certainement disparaître la partie anglais du site (ce qui allègera au passage mes déploiement, voir mes codes suivant si je la vire vraiment ou pas), car elle est trop vide et trop peu suivie pour avoir un intérêt. Enfin, je compte oublier l'aspect "vous seul contre le reste du monde" pour ce second gamebook, et je pense qu'une feuille d'aventure simplifiée avec une équipe de personnages plutôt qu'un seul sera plus adaptée. Je verrai par la suite pour l'intégrer également plus proprement au flux de l'histoire (c'est en effet un peu chiant d'aller noter des trucs dessus à chaque combat/objet/information utile).