JeuWeb - Crée ton jeu par navigateur
[Résolu] Une histoire de nom - Version imprimable

+- JeuWeb - Crée ton jeu par navigateur (https://jeuweb.org)
+-- Forum : Discussions, Aide, Ressources... (https://jeuweb.org/forumdisplay.php?fid=38)
+--- Forum : Univers, background (https://jeuweb.org/forumdisplay.php?fid=47)
+--- Sujet : [Résolu] Une histoire de nom (/showthread.php?tid=3939)

Pages : 1 2 3 4


RE: une histoire de nom - Globe - 04-05-2009

Je suis tout à fait d'accord avec toi, mais au final le référencement n'est qu'une partie minimale de la vente du produit, imaginons que seuls quelques joueurs jouent si le jeu plait il va amener plus de joueurs donc le page rank va monter, de plus on utilise pas seulement le nom du jeu comme tag, selon le tag et le page rank pour Google par exemple le jeu va monter, disons que si un gamin de douze ans arrive et lit "Death Core" il va faire "ouais méga cool" pour caricaturer Smile et le transmettre à ses amis... Je simplifie le processus bien sûr mais le nom doit rester simple, accrocheur et un minimum en rapport mais regardes en ce moment... On à eu WoW (World of Warcraft), AoC (Age of Conan), WAR ( Warhammer Online ), TOR ( The Old Republic )... On peut se mettre d'accord qu'un nom aussi stupide soit il influence les gens et leur manière d'en parler. Donc avoir un nom à la con n'est pas forcément mauvais Tongue


RE: une histoire de nom - Gabriel - 04-05-2009

Merci pour toutes ces réponses !

"Lost in Space" me plait bien et c'est vrai qu'il fait plus 'recherché' qie les "extreme war" / "shoot all the aliens" / et autres du nom du genre
L'idée de choisir le nom de la planète comme nom du jeu est très bonne aussi mais pour le moment je ne lui en est pas encore trouvé un ce qui me pose problème pour monter une histoire de fond.

J'ai préféré 3 cités à 2 car je pense que 2 c'est trop répétitif
=> cité 1 est premier, cité 2 repasse en tête et creuse l'écart, cité 1 remonte au fur et à mesure et arrache une victoire mais cité 2 n'a pas dit son dernier mot......
Avec 3 cités différentes j'espère avoir un peu plus de boulversements (alliances / trahisons comme disait Globe )
C'est à voir et lorsque je lancerais une version bêta je verrais si 3 c'est trop ou non.

Encore merci pour vos réponses !


RE: une histoire de nom - keke - 06-05-2009

Ben de rien,

Si tu peux éditer ton premier message pour indiquer résolu, ça serait sympa ^^

kéké
PS : Globe > les noms à la con marche aussi bien que n'importe quel autre nom. C'est pas là où réside mon interrogation. Des noms à la con, on peut "aussi" en faire en français ;-).


RE: [resolu]une histoire de nom - Globe - 07-05-2009

Oui mais moins bien Big Grin Peut être pas à des niveaux énormes, mais il suffit de regarder les marques françaises elles utilisent tous des mots anglais dans leurs pubs Smile

P.S. Dit moi honnêtement que tu trouves "Fait le seulement" aussi classe que "Just do It". On peut rien y faire l'anglais à cet affect sur nous tous Big Grin


RE: [resolu]une histoire de nom - wild-D - 07-05-2009

(07-05-2009, 05:51 AM)Globe a écrit : Oui mais moins bien Big Grin Peut être pas à des niveaux énormes, mais il suffit de regarder les marques françaises elles utilisent tous des mots anglais dans leurs pubs Smile

P.S. Dit moi honnêtement que tu trouves "Fait le seulement" aussi classe que "Just do It". On peut rien y faire l'anglais à cet affect sur nous tous Big Grin

tu parle des marques franco-française ou des marques qui visent plus un marché international.
le slogan anglais est aussi pragmatique, parce qu'il évite de se prendre 100 fois la tête à devoir refaire la traduc du slogan (et tout le packaging marketing); surtout qu'un bon slogan dans une langue aura parfois de la peine à passer dans une autre en traduction littérale. d'ailleurs à ce niveau la traduc que j'ai vue de "just do it", est "Fais-le !". (et pis bon passe donc ton slogan à quelqu'un qui parle pas un mot d'english, tu verras si il est toujours aussi percutant)

et je t'avoue que perso tu me compare un slogan accompagné d'années de matraquage marketing à une traduc littérale que tu viens de sortir; j'ai même pas besoin de les entendre pour savoir laquelle aura ma voix. Pareil pour les clips musicaux, première écoute ou bien après plusieurs mois de matraquage sur les chaines musicales et les ondes radio, mon jugement est totalement faussé. (:'( snif, je suis un être faible, sans volonté et totalement influençable )


RE: [Résolu] Une histoire de nom - keke - 07-05-2009

"Just do it" => "Vas-y"

Malheureusement, le slogan avait déjà été pris par une marque de Biscottes. (wasa)

L'effet percutant réside souvent dans le raccourci du slogan. Ce raccourci est d'autant plus facile en anglais que cette langue est concise et nous est étrangère.

D'ailleurs Globe > penses-tu connaitre plus de slogan en français ? ou en anglais ?

kéké


RE: [Résolu] Une histoire de nom - Globe - 07-05-2009

(07-05-2009, 09:31 AM)keke a écrit : D'ailleurs Globe > penses-tu connaitre plus de slogan en français ? ou en anglais ?

Anglais sans aucun doute mais là c'est faussé parce que je suis américain =/


RE: [Résolu] Une histoire de nom - Gabriel - 08-05-2009

Petite question supplémentaire :

il y'a une vieille série américaine qui s'appelle "lost in space"
Est ce que ça poserait un problème de copyright ou qqch dans le genre si j'appelais mon jeu "lost in space" aussi ?


RE: Une histoire de nom - Argorate - 08-05-2009

Y a bien des jeux qui s'appel Star wars, ou Stargate... et j'en passe, je ne pense pas que tu auras de soucis, surtout si c'est un jeu gratuit...
Mais pour les MMO, personnellement, je n’aime pas trop les noms en Anglais sauf si (comme les exemples ci-dessus), cela provient d'un univers préexistant...

EDIT: pour une réponse plus complète: il n'y a pas de copy right sur les mots ni les noms, uniquement sur les marques, si la marques est déposé, là tu peux avoir des éventuel ennuis, mais je ne pense pas que chaque film dépose le nom de celui-ci en tant que marque Wink


RE: Une histoire de nom - Gabriel - 08-05-2009

Merci pour ta réponse claire et précise ! Smile